-
1 оперативный учёт
1) General subject: business accounting, up-to-date records2) Economy: operative accounting, routine accounting3) Accounting: administrative accounting4) Oil: current/real-time accounting5) Business: records management6) EBRD: current accounting, real-time accounting -
2 дата постановки печати
выходить в свет, выходить из печати — to be off the press
Русско-английский большой базовый словарь > дата постановки печати
-
3 документация
documentation, documents, papers, records, records and formsдокументация по техническому обслуживанию — maintenance records, maintenance documentation▪ The maintenance records are used for: recording results of equipment inspections, diagnostic checkout, scheduling preventive maintenance services, recording maintenance accomplishments, reporting equipment operational status, and improving supply procedures within and between the maintenance activities.документация производственная (см. производственная документация) — production documentation, manufacturing documentation▪ The production documentation for this missile includes some five million drawing, specifications and technical instructions.документация ремонтная (см. ремонтные документы) — repair documents, repair papersдокументация техническая — engineering documentation, technical documentation, technical papers, technical manuals▪ Configuration: The functional, and/or physical characteristics of hardware/software set forth in technical documentationдокументация техническая по обслуживанию — maintenance documents, maintenance records, maintenance documentationдокументация техническая по эксплуатации — service documents, service papers, operation(al) documents, operation(al) papers; operational records▪ Operational records are maintained by all units, organizations, and activities responsible for the operation of self-powered and towed type equipment.документация технологическая — process documents, fabrication documentationдокументация товаросопроводительная — shipping documents, shipping papers, shipping documentationдокументация эксплуатационная (см. эксплуатационные документы) — operation documents, operation papers, service documents, service papers; service documentation, maintenance documentation; operating manualsвести документацию — to execute records and forms, to maintain records and formsвыпускать документацию — to issue documentation, to initiate documentationотрабатывать документацию — to execute documentation, to prepare documentationотслеживать документацию, обновлять (вносить изменения в) документацию — to keep documentation up to date, to update documentationпередавать техническую документацию заказчику — to hand over the engineering documentation to the customerуничтожать документацию — to destroy documentation, to dispose of documentationсоставление документации, ведение и использование документации — compilation, maintenance and use of forms, records and reports▪ Responsibility for the proper execution of forms, records and reports rests upon the commanding officers of all units operating and maintaining this equipment. However, the value of accurate records must be fully appreciated by all persons responsible for then compilation, maintenance and use.————————карты сопротивлений и напряжений — resistance and voltage charts, resistance and voltage diagramsтехнологические операционные карты — process charts, process sheets, flowsheetsИнструкции по сборке, монтажу и регулировке — Instructions for assembly, installation and adjustmentПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > документация
-
4 приёмочная документация
Aviation: inspection acceptance records (The date of manufacture of an airplane is the date the inspection acceptance records reflect that the airplane is complete and meets the FAA-approved type design data.)Универсальный русско-английский словарь > приёмочная документация
-
5 задержка включения (аварийного сигнала)
задержка включения (аварийного сигнала)
-
[Интент]
Рис. Schneider ElectricPickup Setpoint - уставка включения аварийного сигнала
Dropout Setpoint - уставка отключения аварийного сигнала
Pickup Delay - задержка включения аварийного сигнала
Dropout Delay - задержка отключения аварийного сигнала
Alarm Period - время существования аварийного сигнала
Параллельные тексты EN-RU
EV1—The power meter records the date and time that the pickup setpoint and time delay were satisfied, and the maximum value reached (Max1) during the pickup delay period (ΔT).
Also, the power meter performs any tasks assigned to the event such as waveform captures or forced data log entries.
EV2—The power meter records the date and time that the dropout setpoint and time delay were satisfied, and the maximum value reached (Max2) during the alarm period.
[Schneider Electric]EV1—Многофункциональный счетчик электроэнергии записывает: дату и время, т. к. в этот момент контролируемая величина превышает уставку включения аварийного сигнала и задержка включения истекла; максимальное значение (Max1) измеряемой величины, которое зарегистрировано за время отсчета задержки включения (ΔT).
Кроме того, многофункциональный счетчик электроэнергии выполняет любые действия, назначенные для данного события, например, вычисление параметров формы сигнала или запись в журнал регистрации событий.
EV2—Многофункциональный счетчик электроэнергии записывает: дату и время, т. к. в этот момент контролируемая величина меньше уставки отключения аварийного сигнала и задержка отключения истекла; максимальное значение (Max2) контролируемой величины, которое зарегистрировано за время существования аварийного сигнала.
[Перевод Интент]
Тематики
- автоматизация, основные понятия
- счетчик электроэнергии
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > задержка включения (аварийного сигнала)
-
6 задержка отключения (аварийного сигнала)
задержка отключения (аварийного сигнала)
-
[Интент]
Рис. Schneider ElectricPickup Setpoint - уставка включения аварийного сигнала
Dropout Setpoint - уставка отключения аварийного сигнала
Pickup Delay - задержка включения аварийного сигнала
Dropout Delay - задержка отключения аварийного сигнала
Alarm Period - время существования аварийного сигнала
Параллельные тексты EN-RU
EV1—The power meter records the date and time that the pickup setpoint and time delay were satisfied, and the maximum value reached (Max1) during the pickup delay period (ΔT).
Also, the power meter performs any tasks assigned to the event such as waveform captures or forced data log entries.
EV2—The power meter records the date and time that the dropout setpoint and time delay were satisfied, and the maximum value reached (Max2) during the alarm period.
[Schneider Electric]EV1—Многофункциональный счетчик электроэнергии записывает: дату и время, т. к. в этот момент контролируемая величина превышает уставку включения аварийного сигнала и задержка включения истекла; максимальное значение (Max1) измеряемой величины, которое зарегистрировано за время отсчета задержки включения (ΔT).
Кроме того, многофункциональный счетчик электроэнергии выполняет любые действия, назначенные для данного события, например, вычисление параметров формы сигнала или запись в журнал регистрации событий.
EV2—Многофункциональный счетчик электроэнергии записывает: дату и время, т. к. в этот момент контролируемая величина меньше уставки отключения аварийного сигнала и задержка отключения истекла; максимальное значение (Max2) контролируемой величины, которое зарегистрировано за время существования аварийного сигнала.
[Перевод Интент]Тематики
- автоматизация, основные понятия
- счетчик электроэнергии
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > задержка отключения (аварийного сигнала)
-
7 уставка включения (аварийного сигнала)
уставка включения (аварийного сигнала)
-
[Интент]
Рис. Schneider ElectricPickup Setpoint - уставка включения аварийного сигнала
Dropout Setpoint - уставка отключения аварийного сигнала
Pickup Delay - задержка включения аварийного сигнала
Dropout Delay - задержка отключения аварийного сигнала
Alarm Period - время существования аварийного сигнала
Параллельные тексты EN-RU
EV1—The power meter records the date and time that the pickup setpoint and time delay were satisfied, and the maximum value reached (Max1) during the pickup delay period (ΔT).
Also, the power meter performs any tasks assigned to the event such as waveform captures or forced data log entries.
EV2—The power meter records the date and time that the dropout setpoint and time delay were satisfied, and the maximum value reached (Max2) during the alarm period.
[Schneider Electric]EV1—Многофункциональный счетчик электроэнергии записывает: дату и время, т. к. в этот момент контролируемая величина превышает уставку включения аварийного сигнала и задержка включения истекла; максимальное значение (Max1) измеряемой величины, которое зарегистрировано за время отсчета задержки включения (ΔT).
Кроме того, многофункциональный счетчик электроэнергии выполняет любые действия, назначенные для данного события, например, вычисление параметров формы сигнала или запись в журнал регистрации событий.
EV2—Многофункциональный счетчик электроэнергии записывает: дату и время, т. к. в этот момент контролируемая величина меньше уставки отключения аварийного сигнала и задержка отключения истекла; максимальное значение (Max2) контролируемой величины, которое зарегистрировано за время существования аварийного сигнала.
[Перевод Интент]Тематики
- автоматизация, основные понятия
- счетчик электроэнергии
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уставка включения (аварийного сигнала)
-
8 уставка отключения (аварийного сигнала)
уставка отключения (аварийного сигнала)
-
[Интент]
Рис. Schneider ElectricPickup Setpoint - уставка включения аварийного сигнала
Dropout Setpoint - уставка отключения аварийного сигнала
Pickup Delay - задержка включения аварийного сигнала
Dropout Delay - задержка отключения аварийного сигнала
Alarm Period - время существования аварийного сигнала
Параллельные тексты EN-RU
EV1—The power meter records the date and time that the pickup setpoint and time delay were satisfied, and the maximum value reached (Max1) during the pickup delay period (ΔT).
Also, the power meter performs any tasks assigned to the event such as waveform captures or forced data log entries.
EV2—The power meter records the date and time that the dropout setpoint and time delay were satisfied, and the maximum value reached (Max2) during the alarm period.
[Schneider Electric]EV1—Многофункциональный счетчик электроэнергии записывает: дату и время, т. к. в этот момент контролируемая величина превышает уставку включения аварийного сигнала и задержка включения истекла; максимальное значение (Max1) измеряемой величины, которое зарегистрировано за время отсчета задержки включения (ΔT).
Кроме того, многофункциональный счетчик электроэнергии выполняет любые действия, назначенные для данного события, например, вычисление параметров формы сигнала или запись в журнал регистрации событий.
EV2—Многофункциональный счетчик электроэнергии записывает: дату и время, т. к. в этот момент контролируемая величина меньше уставки отключения аварийного сигнала и задержка отключения истекла; максимальное значение (Max2) контролируемой величины, которое зарегистрировано за время существования аварийного сигнала.
[Перевод Интент]
Тематики
- автоматизация, основные понятия
- счетчик электроэнергии
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уставка отключения (аварийного сигнала)
-
9 отметка
note, record(s)отметка о проведении ремонта — repair records, notes on repairотметка о проведенном ремонте, где и когда — date and place of repairотметка об устранении неисправностей — records on remedy, remedy recordsПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > отметка
-
10 данные
1) General subject: background, data (а не дата), evidence, facts, gen, knowledge, material, qualifications, showing, statistics, data, record, these2) Geology: datum3) Biology: finding4) Medicine: results5) Military: (анкетные) credential, (анкетные) credentials, datums, low-down, poop, (документированные) record, (документированные) records7) Agriculture: findings (анализа исследования), reading pl8) Chemistry: basal data, experimental data, service data, tentative data, test data, tooling data9) Mathematics: D (data), computer-generated data, computerized data, concepts, contraction, control-chart data, data (on, of, for), data on smth (о чем-либо), information (for or about), leptokurtic data, lognormal observations (эмпирические), model-made data, multinomial observations (эмпирические), normal data, particulars. information, platykurtic data, reduction, scattered data, sensitivity data, skew data10) Railway term: particulars, pertinent data, tabulations11) Law: fact12) Economy: disclosure, history, record (о ком-л.), records, supporting material13) Accounting: date, figures, readings (из таблицы)14) Automobile industry: (цифровые) data15) Diplomatic term: figure, indication, input, record (о кол-л.)16) Psychology: score17) Electronics: baseline, intelligence18) Jargon: brass (Here, you've got your brass wrong!)19) Information technology: data( pl от data), datum (КОБОЛ, ПЛ/1), information, key-punched data, on-line data, pooled data, readings (в таблице), suspect data, under voice data20) Geophysics: scale-model data21) Business: findings22) Drilling: quality23) Sakhalin energy glossary: questionable data24) Oil&Gas technology logs (анализа)25) Network technologies: Data (Представленная в цифровой форме информация, включающая речь, текст, факсимильные сообщения, динамические изображения (видео) и т.п.)26) Automation: undocumented information27) Quality control: (экспериментальные) evidence, reading (из таблицы)28) Science: lines of evidence (научные; научные доказательства)29) Makarov: background (биографические или анкетные), entries, info (information)30) Internet: Data (Представленная в цифровой форме информация, включающая речь, текст, факсимильные сообщения, динамические изображения (видео) и т.п) -
11 конференция конференци·я
выступать на конференции — to address / to speak at a conference
назначить день проведения конференции — to fix a date for a conference, to appoint a day for a conference
отложить / прервать конференцию (временно) — to suspend a conference
созвать конференцию — to convene / to call / to convoke a conference
сорвать конференцию — to wreck / to torpedo / to disrupt a conference
Международная конференция по использованию атомной энергии в мирных целях — International Conference on the Peaceful Uses of Atomic Energy
мирная конференция, конференция по проблемам мира, сторонников мира — peace conference
Пагуошская конференция по науке и международным отношениям — Pugwash Conference on Science and World Affairs
учредительная конференция — foundation / founding / constituent conference
Конференция государств, не обладающих ядерным оружием — Conference of Non-Nuclear Weapon States
конференция, запланированная на... год — conference scheduled for...
конференция, не ограниченная временем (без указания времени закрытия) — open-dated conference
Конференция ООН по торговле и развитию (постоянно действующий орган ООН) — United Nations Conference on Trade and Development, UNCTAD
Конференция по мерам укрепления доверия и безопасности и разоружению в Европе — Conference on Confidence-building Measures and Security and Disarmament in Europe
конференция по рассмотрению действия (договора, соглашения) — review conference
конференция по рассмотрению решений какого-л. предыдущего форума — follow-up conference
обслуживание конференции — conference facilities; servicing of a conference
повестка дня конференции — agenda / calendar of a conference
секретарь конференции — secretary / clerk of a conference
Russian-english dctionary of diplomacy > конференция конференци·я
-
12 дата принятия к бухгалтерскому учёту
General subject: date of entry in accounting recordsУниверсальный русско-английский словарь > дата принятия к бухгалтерскому учёту
-
13 на дату оприходования
General subject: as at the date on which they are entered in accounting recordsУниверсальный русско-английский словарь > на дату оприходования
-
14 эксплуатационные данные
1) Aviation: operating data2) Military: operational data (материальной части)3) Engineering: field data, operational data, performance, performance data4) Economy: operation records5) Accounting: service date6) Automobile industry: working data7) Oil: service data8) Mechanics: field-performance data9) Oilfield: operation data10) Electrical engineering: maintenance dataУниверсальный русско-английский словарь > эксплуатационные данные
-
15 отметки о произведенном ремонте, место и дата
Отметки о произведенном ремонте, место и дата - repair records (date and place)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отметки о произведенном ремонте, место и дата
-
16 заверение
юр. certification
ОБРАЗЦЫ:
1. I/We certify, to the best of my/our knowledge that the odometer reading is …
Я/мы свидетельствуем, что, насколько я/мы можем знать (мне/нам известно), показания одометра составляют …
2. I certify as of the date of issue, the official records reflect that the person(s) or company is the lawful owner of …
Я свидетельствую, что на дату выдачи документа упомянутые здесь лицо (лица) или организация являлись законными владельцами …
3. I/We further certify that the vehicle is free of any encumbrance and that the ownership is hereby transferred to the person(s) or the dealer listed.
Я/мы настоящим свидетельствуем, что автомобильное транспортное средство свободно от любых залогов и обременений, и что право собственности настоящим передается указанному лицу (лицам) или дилеру.
См. тж заверение переводчикаДополнительный универсальный русско-английский словарь > заверение
-
17 удостоверение
юр. certification
ОБРАЗЦЫ:
1. I/We certify, to the best of my/our knowledge that the odometer reading is …
Я/мы свидетельствуем, что, насколько я/мы можем знать (мне/нам известно), показания одометра составляют …
2. I certify as of the date of issue, the official records reflect that the person(s) or company is the lawful owner of …
Я свидетельствую, что на дату выдачи документа упомянутые здесь лицо (лица) или организация являлись законными владельцами …
3. I/We further certify that the vehicle is free of any encumbrance and that the ownership is hereby transferred to the person(s) or the dealer listed.
Я/мы настоящим свидетельствуем, что автомобильное транспортное средство свободно от любых залогов и обременений, и что право собственности настоящим передается указанному лицу (лицам) или дилеру.
См. тж заверение переводчикаДополнительный универсальный русско-английский словарь > удостоверение
-
18 место рождения
1. birth-place2. birth place3. birthplace4. natal place -
19 свидетельство о рождении
1. certificate of birthзапись о рождении, регистрация рождения — birth statement
свидетельство о рождении; метрика — certificate of birth
свидетельство о рождении, метрика — certificate of birth
2. birth certificateРусско-английский большой базовый словарь > свидетельство о рождении
-
20 свидетельство о рождении
1. birth certificateзапись о рождении, регистрация рождения — birth statement
свидетельство о рождении; метрика — certificate of birth
свидетельство о рождении, метрика — certificate of birth
2. certificate of birthБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > свидетельство о рождении
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Date Records — was a sub label of Columbia Records which had two different incarnations. The first incarnation was a short lived rockabilly label in 1958 which included a release by Billy Crash Craddock. The more significant incarnation was relaunched in… … Wikipedia
Date — For the use of date on Wikipedia, see Wikipedia:Manual of Style (dates and numbers). Date or dates may refer to: Common Calendar date, a day on a calendar Date (metadata), a representation term or class associated with a data element date (Unix) … Wikipedia
Records du monde en athletisme — Records du monde en athlétisme Record du monde du 200 m lors des Jeux olympiques de 2008. Les records du monde d athlétisme sont ceux homologués par l Association internationale des fédérations d athlétisme (IAAF). Les records du monde masculins… … Wikipédia en Français
Records du monde en athlétisme — Record du monde du 200 m lors des Jeux olympiques de 2008. Les records du monde d athlétisme sont ceux homologués par l Association internationale des fédérations d athlétisme (IAAF). Les records du monde masculins sont reconnus officiellement… … Wikipédia en Français
Records en athlétisme — Records du monde en athlétisme Record du monde du 200 m lors des Jeux olympiques de 2008. Les records du monde d athlétisme sont ceux homologués par l Association internationale des fédérations d athlétisme (IAAF). Les records du monde masculins… … Wikipédia en Français
Records d'Europe en athletisme — Records d Europe d athlétisme Les records d Europe d athlétisme sont régis par l Association européenne d athlétisme (AEA) sous la tutelle de la Fédération internationale d’athlétisme (IAAF). Sommaire 1 Hommes en extérieur 2 Femme en extérieur 3… … Wikipédia en Français
Records d'Europe en athlétisme — Records d Europe d athlétisme Les records d Europe d athlétisme sont régis par l Association européenne d athlétisme (AEA) sous la tutelle de la Fédération internationale d’athlétisme (IAAF). Sommaire 1 Hommes en extérieur 2 Femme en extérieur 3… … Wikipédia en Français
Records d'europe en athlétisme — Records d Europe d athlétisme Les records d Europe d athlétisme sont régis par l Association européenne d athlétisme (AEA) sous la tutelle de la Fédération internationale d’athlétisme (IAAF). Sommaire 1 Hommes en extérieur 2 Femme en extérieur 3… … Wikipédia en Français
Records de France en athletisme — Records de France en athlétisme Les records de France en athlétisme. Sommaire 1 Hommes en extérieur 2 Femme en extérieur 3 Hommes en salle 4 Femmes en salle … Wikipédia en Français
Records de France en athlétisme — Les records de France en athlétisme. Sommaire 1 Hommes en extérieur 2 Femme en extérieur 3 Hommes en salle 4 Femmes en salle … Wikipédia en Français
Records de france en athlétisme — Les records de France en athlétisme. Sommaire 1 Hommes en extérieur 2 Femme en extérieur 3 Hommes en salle 4 Femmes en salle … Wikipédia en Français